Monday 18 January 2016

Pagan Rome, Christian Rome (translated from Bourassa, La Langue)

Pagan Rome, Christian Rome

Of this task, the Church has never fallen short. Docile to God’s designs, the humble fisherman of Galilee, poor, ignorant, timid to the point of trembling before the handmaid of a simple proconsul only a moment earlier, Peter comes to plant the Cross of Christ, and his own, opposite the throne of Caesar. His brother in God, the apostle to the gentiles, seals with his blood, at the gates of imperial and pagan Rome, the supernatural orthodoxy of his teaching in all the Churches of Europe and Asia. From this pair of tombs long unknown or scorned — like that of their master — by all that Rome and the world reckoned of science, wealth, and strength, suddenly arises the irresistable power of the Spirit who will rule all flesh. On the ruins of pagan Rome, mistress of the world, dominator of peoples, harsh towards the conquered, pitiless towards the weak, there rises up little by little Christian Rome, mistress of the world in her turn, but through the mere strength of truth, faith, and love; mistress of souls and hearts, liberator of consciences and of peoples, protector of the oppressed, hope of the weak and the conquered. She does better than to cut down the power of Rome the idolator; she transforms and puts to use everything good and noble in Rome’s heritage. From temples devoted to the cult of every vice deified, she makes basilicas and churches consecrated to the one true God, just and good. From circuses watered with the blood of Christ’s witnesses, she makes places of pilgrimage where the sons of the martyrs come and pray to convert the sons of their executioners. By Roman roads she sends her legions of apostles to the peaceable conquest of those nations whom Caesar could conquer and constrain by force, but whom only Christ will subjugate by love, and whom the Church will use to rebuild Latin and Christian civilisation atop the debris of the shattered Roman empire. From Roman laws, purified, spiritualised, she extracts a part of her own canon law, foundation of the law of Christian peoples. Finally, from the Roman tongue, firm, noble, rich, but tarnished by the corrupt inspiration of contumacious flesh, troubled by the mad confusions of pride, and reduced to ignoble slavery to the courtesans of Caesar, she makes the language of prayer; the language of invocations to the Virgin Most Pure, the angels, and the saints, conquerers of pride, of concupiscence, and of the world. In this tongue which recounted to men the vile vices of mythical gods, She speaks to God only of kindness, of justice, of sanctity. The language of idolatry, of blasphemy, of lust, becomes the language of the most sacred mysteries, the language of the Sacraments, the language of absolution, the language of the Mass, the language of the consecration, the language which speaks that prayer at every moment of the day and night, on every point of the globe, which commands God to come down on the earth to nourish souls, to enflame hearts, to light up spirits, and in a word, to bring God to life in man!

Tuesday 5 January 2016

The structure of marriage: a lifeline from Catholic Quebec

In the civil code, you possess a precious heritage. Yours is indeed a great and noble responsibility: the thought of seeing to it that the administration of that code is worthy of its conception and shall reflect no discredit on the genius and ability of the great jurisconsults who produced it. Would that this excellent and scientific body of law, so detailed and so logically complete, were better known throughout the other provinces of Canada!
–Justice Anglin, 1922

Excerpts from the Civil Code of Lower Canada as enacted as the law of Quebec in 1866. When Quebec was a Catholic country — indeed, reading this, and seeing the carefully structured order of marriage in Quebec law, may we say that Catholic Quebec inherited the status of France as eldest daughter of the Church?


Title fifth. Of marriage.

Chapter first. Of the qualities and conditions necessary for contracting marriage.

A man cannot contract marriage before the full age of fourteen years, nor a woman before the full  age of twelve years.

There is no marriage when there is no consent.

A second marriage cannot be contracted before the dissolution of the first.

Children who have not reached the age of twenty-one years must obtain the consent of their father and mother before contracting marriage ; in case of disagreement, the consent of the father suffices.

Chapter fifth. Of the obligations arising from marriage.

Husband and wife contract, by the mere fact of marriage, the obligation to maintain and bring up their children

Children are bound to maintain their father, mother and other ascendants, who are in want.

The obligations which result from these provisions are reciproeal.

Maintenance is only granted in proportion to the wants of the party claiming it and the fortune of the party by whom it is due.

Chapter sixth. Of the respective rights and duties of husband and wife.

Husband and wife mutually owe each other fidelity, succor and assistance.

A husband owes protection to his wife ; a wife obedience to her husband.

A wife is obliged to live with her husband, and to follow him wherever he thinks
fit to reside. The husband is obliged to receive her and to supply her with all the necessaries of life, according to his means and condition.

Chapter seventh. Of the dissolution of marriage.

Marriage can only be dissolved by the natural death of one of the parties ; while both live, it is indissoluble.